有趣的是,卡特并没有在看博登,他快速移动眼镜,似乎在观察舞台的其他区域:旁边的厢房、顶棚和背景板,我暗骂自己没想到这些,让卡特继续进行他的侦查工作。
我继续看着博登,就我所见,他的表演跟我上次看到的一模一样,就连他以令人讨厌的法式口音说明表演也几乎雷同。然而当他进入第二个柜子时,我注意到一些微不足道的小事,包括他让第一个柜子比较靠近舞台后面——那边灯光比较暗。
我又很快瞄了卡特一眼,发现他完全没注意到博登,却将眼镜很快瞄准舞台上方的柜子。另一方面让我很感兴趣的,就是当博登脱掉帽子,往高空一抛时,我向前倾准备看清楚,但这一次帽子却很快掉进布景的顶棚,不再出现!很明显旁边有一位帮手,偷偷用工具接住帽子。
博登露出诡谲的笑容转向观众,也得到很多笑声,当笑声愈来愈大,他冷静地伸出左手……然后帽子轻轻地从顶棚掉下来,只见博登这时很自然接住帽子,一项非常棒的舞台动作,所以又赢得观众第二次的笑声。
然后就在笑声还没停止时,很快地他又将帽子往高空一丢!柜子门被重重关上!舞台上方的柜子突然又打开,博登跳出来并没有戴帽子!接着,第二个柜子倒下!博登很敏捷地跳过舞台,接到帽子并戴上!
微笑、低头、谢礼挥手,博登接受全场观众的热烈喝彩,卡特和我也加入其中。
在招来计程车匆匆回北伦敦的途中,我问卡特:“你觉得博登的表演如何?”
“精彩,安吉尔,非常精彩!那不是经常可以见到的全新魔术。”
我必须说,这赞美不是太让我高兴。
“你知道他是如何做到的吗?”
“是的,我知道,我想你也应该知道。”
我说:“我就和上次一样困惑,博登怎么能够同时出现在两个地方?我看不出任何可能!”
卡特的语气有些尖锐:“有时你真令我惊讶,安吉尔先生。那是一个合乎逻辑的谜题,只能用我们的逻辑去解决,我们眼前见到什么?”
“一个人很快地从舞台的一边传送到另一边。”
“那是我们认为自己见到的,是我们预期看到的,但真相又是什么?”
“你仍然相信博登使用替身吗?”
“还有什么方法能造就如此表演?”
“但是,你和我一样看到了,他没有替身啊!我们很清楚看到他,他在表演前后都是同一个人啊!”
卡特对我使眼色,然后转身凝视窗外,此时车子刚好经过滑铁卢,周遭房子发出点点灯光。
我大声嚷嚷:“所以呢?你觉得呢?”
“我已经说了我想说的,安吉尔。”
“我付钱给你解释我无法了解的事,卡特,不要戏弄我!这很重要!”
这时卡特才明白我有多严肃,因为我心里对博登演出的钦佩,已经变成沮丧和愤怒。
“先生,你一定知道有关同卵双胞胎的事,那就是你要的答案!”
“不可能!”
“那还有什么可能?”
“但第一个柜子是空的……”
“看起来是。”
“还有第二个柜子在他消失时有倒下来……”
“效果很好,没错。”
我知道卡特在说什么;当时标准的舞台道具可以藏匿人或物但看似空空如也。我有几项魔术技巧也应用相同原理,但这一直是我的问题:当我从观众席中看到别人的魔术,我就会和观众一样被误导。
但是应用双胞胎来表演,我没想过那个方法!
卡特已经提供给我很多想法,之后我顺道送他回住处,然后再回到这里想一些事,现在我已经记下今晚的事,我想我同意卡特的看法,这就是秘密。
可恶的博登!不是一个博登,而是两个博登!那可恨的双眼!
1892年11月14日
我告诉茱莉亚昨晚卡特给的答案,令我吃惊的是,她竟然笑得很开心。
“太好了!我们一直没想到那里去,不是吗?”
“所以,你也觉得那是很有可能的事?”
“亲爱的……那不只是可能,那是舞台上唯一可能的表演方式。”
“我猜你说得没错。”
现在,我也对茱莉亚有些生气,她还没亲眼看过这表演呢!
1892年11月30日
昨天,我对博登产生了一种有趣的想法,除此之外还有一些关于他的重要事实。
这里应该再提一下,过去一整周我一直没时间写日记,因为我已经变成伦敦拜占庭大剧院的演出首席,这真是无上光荣,不仅代表每场演出都有满场观众捧场,还有观众的热烈反应。
结果,记者先生们也对我提高了兴趣,昨天就有一位晚报的年轻记者来访问我,他的名字是亚瑟·科尼希。
访谈期间,科尼希问我有没有什么对其他魔术同行的意见想说,我识时务地提出一些我对最优秀同业们的好评。
“可是你还没提到那位人称‘魔术大师’的魔术师,你对他的表演没有任何评语吗?”
我尽量保持修养:“我得说很遗憾还没机会看到他的现场表演。”
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 | 科幻