测!”什么动静也没有。"说不定他有个定时器什么的,”卡特说,“比方说一天只能活过来一次,要
不就是你把他搞坏了。”"卡特,提点有用的建议好不好 l现在我们该怎么办?”他看了看站在底座上的四座雕像。''也许 " “别的沙伯替?”“值得一试。”如果雕像真是应答者,那他们绝对算不上称职。我们试着抓住他们,向他们
发号施令,不过他们都太沉。我们试了试指着他们大喊大叫,之后又礼貌地要求。他们全都默不作声。我垂头丧气,恨不得用“哈—迪”把他们轰成碎末,可我又饿又累,我觉得再用咒语将会损伤我的身体。
最后,我们决定将墙上的一个个书架察看一番。书架里的圆形塑料筒像是人们在免下车银行服务所能看到的那种在充气管道内上下穿梭。每一个圆筒中装了一卷莎草纸卷轴,其中一些看来还很新,另一些则有数千年的历史。每个圆
筒都用象形文字和(幸运的是)英文作了标记。
“《圣牛之书》,”卡特读着其中的一卷,“这是什么名字呀?你手上是什么,《圣獾之书〉〉吗?”
"不是,”我说,“《杀死阿波菲斯之书》(阿波菲斯是埃及神话中破坏、混沌、黑暗的化身,也是太阳神“拉”的死对头。他希望世间陷入永久的黑暗。一般他的形象以一条蛇或海龟呈现译者注)。”
松糕在角落里叫了一声。我们回头看去,它的尾巴竖了起来。"有什么不对劲的吗?”我问。
“阿波菲斯是头巨大的蛇怪,”卡特说,“这可不是个好消息。”
松糕一转身,向楼梯上跑去,回到大厅去了。小猫 l从来都指望不上它。卡特展开另一个卷轴。''萨蒂,快来看看这个。”他打开的是一卷很长的莎草纸卷轴,上面书写的大部分是象形文字。"你能读懂这些吗?”卡特问。我对着一行行文字皱起了眉头。奇怪的是,我一个也读不出来除了最顶
上的那一行。''只有标题的那部分。它说……大房子之血脉。这表示什么呢?”
“大房子,”卡特若有所思地说,“在埃及语里这几个字是怎么发音的?”
"菲婶。哦,应该是法老,对吗?我以为法老就是国王。”
"正是,”卡特说,“从字面上来讲,它的意思是`大房子, , 如同国王的宫
殿,就有点像把美国总统府称为'白宫'。所以,更可能的意思应该是法老之血
脉,不是其中的一个朝代,而是所有的,全部王朝的家谱。”'法老的血脉跟我有什么关系呢,又为什么我读不了其余的部分呢?”卡特望着字里行间。突然,他眼睛一亮:“这都是名字,看呀,它们都写在
卡图什之内。 "
"什么?”我问, 在我听来卡图什可不是个什么好词儿, 而且我庆幸自己知道
它的意思。
"椭圆形边框,”卡特跟我解释, “它们代表魔力之绳, 用来保护名字的主人
不受邪恶魔法的伤害。”他看了我一眼,“也许还能防止其他魔法师读出他们的名字。”“喂,你脑子有问题了。”我说。可我看看那些圆框,终于明白了他的意思。果然,其他的字都有卡图什的保护,这就是我无法读懂其中含义的原因。
~Il ll
"萨蒂。”卡特的语调显得很急切。他指了指名单上最后的一个卡图什数干个名字中最后的那一个。
圆框内是两个简单的符号,一个篮子,一条波浪。
"KN ,"卡特说,“我知道它,这是我们的姓,凯恩 (KANE)。”"可缺了两个字母,不是吗?”卡特摇摇头:“埃及人一般不写元音,只有辅音。你只能从上下文推断出元
.::0:.戸 0 "
“他们真是疯子, KON , IKON , 或者 KNEE , 或是 AKNE都有可能。”
“的确有可能,” 卡特表示赞同, “不过这就是我们的姓, 凯恩。 我曾经让爸
爸用象形文字给我写过一次,他就是这样写的。可是,为什么我们会在这个名单上?而'法老的血脉'又代表什么呢?”
我脖子上那冰冷的剌痛感又涌了上来。我想起了阿莫斯说过的话,我们双方的家族可以追溯到久远的古代。卡特的目光与我交织在一起,从他的神情看得出来,他有着和我同样的想法。
“这不可能。”我分辩道。“一定是个玩笑,”他也说,“没有谁的家谱可以追溯到那么久远。”我咽了一口唾沫,嗓子眼突然觉得好干。在过去的一天当中,有太多古怪的
事惰发生在我们身上,可直到我在书上看到我们名字这一刻起,我才真正开始相信关于埃及的这些近乎疯狂的东西是真实的。神、魔法师、怪兽……而我们的家族也被牵连其中。
从今天早餐开始,一想到爸爸一直没有放弃努力,希望把妈妈从死亡手中夺
回来,一种可怕的清绪就试图将我占据。那并不是恐惧,没错,整件事情是如此
离奇,甚至比外公外婆在客厅壁橱里为我死去的妈妈保留的神龛更为离奇。我还说过,我试图让自己摆脱过去的阴影,因为任何事惰都无法改变妈妈已经故去的事实,然而此话却并非我的真意。事实上,从六岁开始我心中就有一个梦想:梦想能再见到妈妈,能够让我真正去了解她,与她谈天,-起购物,做任何事情。只要能让我和她在一起,一次便足矣,这样就能在我心中留下更为清晰的记忆。
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 | 科幻