“您的早朝接见时间早就到了,陛下。”史帝加说,“许多人……觉得好奇……害怕……”
“你害怕吗,史帝加?”
声音很低,几乎无法听清:“是的。”
“你是我的朋友,没有必要怕我。”保罗说。
史帝加咽了口唾沫,“是的,陛下。”
“阿丽亚,让早朝的人进来。”保罗说,“史帝加,发信号通知他们。”
史帝加遵旨行事。
大门口顿时一片骚乱。卫兵们死命拦住挤在暗角里的觐见者,为官员们隔出一条通道;皇家卫兵推操着千方百计想挤进来的陈情者,而身穿华丽长袍的陈情者们叫嚷着,咒骂着,手里晃动着池们收到的邀请单;卫兵们清理出来的通道上,执事大踏步走在官员们的前面。他手里拿着享有优先待遇人员的名单,这些人被允许接近皇帝。该执事是一个名叫泰克鲁布的弗瑞曼人,瘦长结实,脸上一副玩世不恭的表情,脸上蓄着一部络腮胡子,神气活现地晃动着那颗头发修剪得整整齐齐的脑袋。
阿丽亚走上去挡住他,让保罗有时间带着加妮从高台后面的私人通道迅速离开。泰克鲁布窥探着保罗的背影,这种神情让阿丽亚顿时涌起一股不信任之感。
“今天由我代表我哥哥。”她说,“每次只能来一个陈情者。”
“是,夫人。”他转身安排后面的人群。
“我记得,从前的时候,你绝不会误解你哥哥的意思。”史帝加说。
“我当时心烦意乱。”她说,“但你不是也变了吗,史帝加?而且是戏剧性的巨大变化。”
史帝加大吃一惊,身体一挺。一个人总会有些改变,那是自然的。可戏剧性的变化?这一点,他自己从来没想过。戏剧化这个词只适用于那些来自外星,品德和忠诚度都靠不住的演艺人员。戏剧是帝国的敌人用来煽动浮躁的老百姓的把戏。还有柯巴,抛弃了弗瑞曼品德,把戏剧那一套用在奇扎拉教团上。他会为这个丢掉性命的。
“这句话有点尖刻呀。”史帝加说,“你不信任我了吗?”
他声音里的优伤使她的表情缓和下来,可语调没变,“你也知道,我不是不信任你。我哥哥向来认为,无论什么事,只要交到史帝加手里,就可以彻底放心了。这方面,我一直完全赞同我哥哥。”
“那你为什么说我……变了?”
“你准备违抗我哥哥的命令。”她说,“我看得出来。我只希望不要因此毁了你们两个人。”
第一批觐见者、陈情者来了。没等史帝加回答,她已经转过身去。她看到了他的表情,也知道他的感受。从母亲的信上,她读到了同样的感受——用法律取代道德和良知。
“你们制造了一个致命的悖论。”
第二十章
蒂贝纳是苏格拉底基督教哲学的辩护者,很可能是安布斯Ⅳ星上的土著,生活在柯瑞诺家族之前的八到九世纪之间,戴拉玛克皇朝的第二代时期。他的著作只有一部分留存至今,下面的话就出自他的著述:“每个人的内心都同样荒芜。”
——摘自伊如兰《沙丘论》
“你就是比加斯。”死灵说,跨进监禁侏儒的小房间,“我叫海特。”
和海特一起进来的还有一队换岗值夜班的皇家卫兵。穿过外面的院子时,落日风卷起沙尘,吹打在他们脸颊上,让他们眼睛直眨巴,脚下加快了脚步。能听见他们在外面过道里互相开玩笑的声音,还有进行交接仪式时的动静。
“你不是海特。”侏儒说,“你是邓肯·艾德荷。他们把你的尸体放进箱子的时候,我正好在那儿;他们把它抬出来,激活并训练它的时候,我也在那儿。”
死灵突然感到一阵口干舌燥,咽了口唾沫。球形灯的光本来是黄色,但屋子悬着绿色的帐幔,衬得黄色减了几分。
明亮的灯光照亮了侏儒前额上一粒粒豆大的汗珠,让比加斯看上去十分古怪,像一只胡乱拼凑起来的生物,特雷亚拉克斯人制造他的意图呼之欲出,似乎已经无法被皮肤罩住。怯懦、轻薄的面具之下,这个侏儒隐藏着某种力量。
“穆哈迪派我来问你,特雷亚拉克斯人把你送到这儿来的目的是什么。”海特说。
“特雷亚拉克斯人,特雷亚拉克斯人。”比加斯念叨道,“我就是特雷亚拉克斯人,你这个笨蛋!说到这个,你不也是特雷亚拉克斯人吗?”
海特瞪着侏儒。这个比加斯,真是机敏过人,不由得使人联想起古代的先哲们。
“你听见外面的卫兵没有?”海特问,“只要我发出命令,他们会立即绞死你。”
“咳!咳!”比加斯叫道,“你可真是的,变成了这么一个冷酷无情的蠢材。绞死我?你不是刚说你来是为了知道真相吗?”
海特发现自己不喜欢侏儒那种镇定自若的表情,仿佛他知道什么大秘密似的。“也许我仅仅想知道未来会怎么样。”他说。
“说得真妙。”比加斯说,“现在我们相互了解了。两个贼碰面时不需要介绍,各自心照不宣。”
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 | 科幻