“住嘴,汉克。”刘易斯说。
刘易斯绕过餐桌,走到了门外。
“晚安。”伊诺克向其他人表示告别。
“华莱士先生,”麦。菲希尔说,“谢谢你为我带回了我的女儿。我向你保证,汉克不会再打她了。我会留意的。”
伊诺克走出屋子,并且把门关上。他拿起了提灯。刘易斯已经等在外面的院子里了,伊诺克便朝他走去。
“让我们走远一点。”他说。
他俩在菜园边停了下来,然后两人一起转过身,互相对视着。
“是你一直在监视我吧。”伊诺克说。
刘易斯点了点头。
“是官方委派的?还是爱管闲事?”
“很遗憾,是官方委派的。我名叫克劳德。刘易斯。我没有理由要向你隐瞒,我是中央情报局的。”
“我可不是判国分子,也不是间谍。”伊诺克说。
“并没有人这样认为。我们只是在注意你。”
“你知道那块墓地吗?”
刘易斯点点头。
“你从一个墓中盗走了某种东西?”
“不错,”刘易斯说,“就是竖着一块奇怪石碑的那座坟墓。”
“现在那东西在哪里?”
“你是指那具尸体吧,它在华盛顿。”
“你不该把它拿走,”伊诺克严厉地说,“你引起了很多麻烦。你必须尽快把它放回去。”
“这需要花一点时间,”刘易斯说,“他们必须将它空运到这里,大约需要24小时。”
“这是你们能达到的最快速度?”
“我还可能让它再快一些。”
“那就尽力而为吧。你得把尸体运回来,这是至关重要的。”
“我会的,华莱士。我原先不知道……”
“刘易斯!”
“嗳。”
“你别自作聪明了,别再耍什么新花招了。就按我对你说的去办。我只想通情达理一些,因为只有通情达理才行。但要是你想耍新花招……”
他伸出一只手,紧紧地抓住了刘易斯的前领。
“刘易斯,你明白我的意思了吗?”
“是,明白了。”他说。
“你究竟为什么要这么干?”
“这是我的工作。”
“对,工作,监视我。但你不能盗墓啊。”
他松开了手中的衬衣。
“请你告诉我,”刘易斯说,“那墓中的东西究竟是什么?”
“这根本不关你的事。”伊诺克尖酸刻薄地对他说,“你只需把尸体取回来就是了。你确信自己能办到?不会遇到什么妨碍?”
刘易斯摇摇头说:“没有什么妨碍。只要一见到电话,我就打电话。我会对他们说这事非常紧急。”
“就这些了,”伊诺克说,“动回尸体比你所做的一切都重要,你要牢牢记住这一点。
这涉及到地球上的每一个人,你、我以及其他每一个人。如果你办不到,我就得对此承担后果。“
“用那把枪?”
“也许吧。”伊诺克说,“别干蠢事了,不要以为我不能下决心杀你。在这种情况下,我会杀死任何人,不管是谁。”
“华莱士,你还有什么事要告诉我吗?”
“没了。”伊诺克说。
他拿起了提灯。
“你回家去?”
伊诺克点点头。
“你似乎并不介意我们对你的监视。”
“是的,”伊诺克说,“我并不介意你们的监视,只是讨厌你们的干涉。把尸体运回来,然后,只要你愿意,你就继续监视吧。但不要靠近我,把你们的手拿开些,不要碰任何东西。”
“天哪,老兄,一定发生了什么事情,你应该告诉我。”
伊诺克犹豫不决。
“对我讲讲大概情况吧,不用讲具体细节。只要……”
“你去把尸体运回来,”伊诺克慢条斯理地对他说,“也许我们以后能够再谈。”
“尸体会运来的。”刘易斯说。
“要是尸体不运回来,”伊诺克说,“你最好现在就去死。”
他转过身,穿过菜园,朝山上走去。
刘易斯在院子里站了很久,望着提灯逐渐消失。
第七章 魔盒失踪了
21
当伊诺克回来时,中继站内只剩尤利西斯一人。尤利西斯已将瑟彭人送走了,而且还将哈泽人送回了织女星。
炉上正煮着一壶新的咖啡,尤利西斯懒散地伸着四肢躺在沙发上,它闲着没事。
伊庆克挂好了步枪,又吹来了提灯。他脱下茄克衫,把它扔在书桌了,然后他在沙发对面的一把椅子上坐了下来。
“明天这个时候尸体将被送回原处,”他说。
“我真切地希望它能产生某些好的效果。不过,我对此感到怀疑。”
“也许我不该为此过于操心了,”伊诺克尖刻地说。
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 | 科幻