落日余晖之中。那是1958 年的夏天,我形只影单地站在码头上,苦苦等待着。
32 年后的一个冬至的晚上,我驾车离开大学校园。过了一座桥,便直驶萨斯
卡通市。天空高远空旷,疏星寥落,南萨斯喀彻温河上吹过一股刺骨的北风。我要
去参加莎莉·洛弗作品展示会的开幕式。
一会儿我来到斯潘迪纳·克雷森特大街。门德尔美术馆大门上方悬挂的丝织横
幅上绚丽夺目的几个大字立即映入眼帘:莎莉·洛弗!莎莉·洛弗!
莎莉·洛弗!宣传画中各色鲜亮的色彩也散发出喜庆欢乐的气氛。然而当我驶
近大门时,发现门前挤满了人。他们手持标语牌,脸上显出声讨的激情。
其中有一些标语看了以后让人很不舒服,上面粗俗的大字蕴含着他们的愤怒:
“猥亵作品不该挂在墙上,应该抛进厕所!”“罪恶的色情画家!”“此处无洛弗
容身之地!”另一幅标语更是直截了当地骂道:“淫妇!”人群聚拢起来。一些人
开始反击。不时有人提高嗓门进行反驳:“什么是艺术?”“我们的国家还是不是
警察国家?”“真正亵渎艺术的是那些审查机构!”在冬季的寒风中,那声音显得
单薄无力和信心不足。
摄影人员在入口处的聚光灯下架起了摄影机,他们正在采访一位温文尔雅的男
子。此人头戴一顶“希尔托普斯牌”绿色暖帽,身穿一件印有“银金雀花:萨斯卡
通’90”字样的耐纶滑雪短上衣。他是市政府的参议员,我走近他时,听到他正在
为“晚间新闻”杜撰他那陈词滥调:“社区标准……公共财产……孩童的天真……
家庭隐私……”声音又低又闷。他叫汉克·缪霍特。多年前我在一家政治资金筹措
部工作时,他曾装扮成一个矮妖精,恳求财政上的资助。我小心绕过摄影人员,仍
可听到汉克假装诚恳的蠢话。比起现在,我倒更喜欢他那副矮妖精的模样。
我把请柬递给大门入口处穿制服的看门人,经查对无误,他在花名册上打上记
号,然后为我打开了大门。我正欲进去,背部被人猛戳了一下。我转过身来,眼前
站着一个神精茫然蠢笑着的陌生女人。她双手贴胸,紧握标语牌,好像紧握着一把
大砍刀。她再次向我走来,刹那间,一名警察突然从后面将她拽住,并把她拖了下
去。她还在蠢笑着,手中的标语牌滑落到我脚旁的水泥地上。标语牌上用不易擦去
的暗红色马克笔写着一行字:“罪孽的报应是死亡”。我不由得浑身直打哆嗦,赶
忙用大衣裹紧身体。
美术馆内洋溢着轻松、欢快、谦恭的气氛,身着晚礼服的人们用加拿大人在文
化社交场合惯用的恭敬虔诚的语调寒暄着。一棵缀满亮黄色丝蝶的洋松为这聚会平
添了圣诞节的喜庆气息。置于洋松前的画架上的精美海报,宣告了莎莉作品展示会
已经开幕。海报上附有一张极不显眼的小布告,告诉人们在美术馆后面的第三厅展
示有“性写真”的作品,但是只有18 岁以上的艺术资助人才可入内。
多么净洁!多么单纯!布告虽小,但它使其他一切顿时黯然失色。对于“性写
真”,洋松左侧墙壁上粘贴的剪报还作了详尽的介绍:“性写真”共包括七幅图画,
都是莎莉用来记录她的性体验的作品。
所有的图画都很大胆而且暴露,然而真正引起轰动的是一幅壁画。一家当地报
纸严肃地称赞它是一幅永恒的壁画。画里所用的颜色并不是浅浅地浮现在墙壁的表
面,而是深深地渗进了墙壁,以致成了墙壁的一部分。莎莉选送来的融浸在这家门
德尔国家美术馆墙壁上的图画,是一幅描绘所有与她做过爱的男人的性器官写真。
当地报纸介绍说,此次“性写真”一共展示了100 个不同的人体部位,其中一小部
分是女性的性器官。这些图画是根据社会公认的艺术标准制作出来的,它们被一些
人称颂为“男根作品集”。
此次展示会规模盛大。这些从加拿大各个大型美术馆借来展示的作品,告示了
当代艺术新趋向的到来,相当部分作品的心理探寻和精湛技巧受到了人们的交口称
赞。然而这些似乎并未起到决定性的作用。正是这些表现男根的作品,促使门外那
些人毅然离开温暖舒适的房间,戴上手套,紧握标语牌,站立在寒风里。而休息厅
里那些衣着体面、正在彬彬有礼交谈着的男男女女,正是在这些男根作品的驱引之
下来到这里的。走向和尼娜约定会面的侧厅时,我的嘴角挂着微笑。我得承认,我
也极其渴望见到那些男根作品。其余的一切都无关紧要,宛如做爱前的爱抚而已。
门德尔美术馆南侧厅是间温室。当气温一连好几个星期持续在零下40度时,你
仍可在这儿寻找到常绿并且鲜花盛开的植物。我刚踏进门,湿润的暖气,淡淡的芳
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 |