※ ※ ※
随着事态的进展,人们将会看见新的可能性是如何显现出来的;新增的任务是如何加在英语世界这两个强大的海军国家身上的,以及这些任务是如何令人变幻莫测地执行的。全部的景况即将因美国在太平洋上第一次对日本海战的胜利而更加光明了,而且,所有的海运问题终于由美国惊人的建造商船数字而得到解决。在这些忧虑焦急的日子里,我们之间亲密合作的情况可见于下列我与总统之间的往来函件中。
亲爱的温斯顿1942年3月18日
我确信你知道,在过去的一个月里,关于你的困难情况,我考虑了很久。我们还是承认在军事方面的困难问题为宜;但是,在你的方面还有额外的麻烦,你们的令人愉快的不成文宪法,使你的政府形式在战时与和平时期完全一样。老实说,美国的成文宪法,由于规定了四年一任的制度,倒使身居高位的不幸者省去了大量令人头痛的事。
其次,就是那个我们共同崇拜的令人喜爱的偶像——“新闻自由”。我们之中没有一个人被那些新闻故事所折磨,而这些新闻故事,总的说来也不见得太坏。但是,实际上,我们两人都受到为数甚少的先生们的所谓解释性的评论的威胁。处此危急之秋,他们的脑海中还不能摆脱所谓的政治,他们既无背景材料,又无知识,还企图在这种基础上引导舆论。
我自己的报纸——所有报纸中最糟糕的——老是对国内一些无关紧要的问题夸大其辞,还巧妙地建议说,美国的任务只在于保卫夏威夷;我们的东部和西部海岸像乌龟似的行动着,只等待有人会打到我们本国的海岸上来。这些孤立主义者的残存分子真是离奇之至,他们并未对我个人加以攻击,只是喋喋不休地说,我的负担过重了,或者说,我是我自己的战略家,没有采纳海军或陆军的建议就进行军事行动。这些都是你早已熟悉的老调重弹。
下面是我这位业余战略家的看法。再考虑什么新加坡与荷属东印度群岛问题,已是没有用的了。它们业已失陷。澳大利亚必须守住,如我给你的电报所表示的,我们双方都愿意承担这项责任。印度必须守住,你们必须守住;但是,老实说,我对这个问题并不像其他一些人那样地担心。日本人可能在缅甸西部海岸登陆。他们也许会轰炸加尔各答。但是,我却不能设想,他们所能集结的军队,除了在边界上少数几个地方突进一点以外,还能再有所进展——可是,我认为你们能守住锡兰。我希望你们能多派一些潜艇到那里去——它们比一支次等的海面舰队要更有价值。我希望你们对近东的增援要确实比目前更多一些。你们必须守住埃及、运河、叙利亚、伊朗以及通往高加索的道路。
最后,我预计在数日内将送给你一份联合攻击欧洲本土的更明确的计划。
当你收到这封信的时候,你将收到我与李维诺夫会谈的通知;我期待不久将得到斯大林的答复。当我极不客气而坦率地向你说,我个人能比你的外交部和我的国务院更好地应付斯大林时,我知道你是不会介意的。斯大林对你的全部高级人员恨之入骨。他以为他更喜欢我,我也希望他会总是这样。
我国海军在准备这次我国海岸线外的潜艇战中的确行动迟缓。我不必告诉你,许多海军军官过去对任何少于二千吨的舰只都不发生兴趣。两年以前,你就得到了教训。而我们现在还得接受教训。我预计到5月1日将能有一个极好的海岸巡逻队;在从纽芬兰到佛罗里达与通往西印度群岛的海面上进行巡逻。我曾经用求、借、偷等办法凑集了超过八十呎长的各种船只——并且成立了一个单独的指挥部,由安德鲁斯海军上将负责指挥。
我知道你会继续保持你的乐观与充沛的精力,同时,我也知道,假如我向你说,你应该向我学习,你也不会介意;每一个月我有四天去海德公园,这样,我就像钻进了一个洞里,然后把它封起来,除了真正重大事情发生外,我是不接电话的。希望你也试试看,并且也希望你砌几块砖或者再画一张画。
请向丘吉尔夫人转达我热忱的问候。我和我的夫人都非常希望能见到她。
你永远的
富兰克林·罗斯福。
附:怀南特在这里。我认为他的确是一个最明事理的人。
我用同样的语调答复。
前海军人员致罗斯福总统 1942年4月1日
1.刚收到你3月18日的来信,甚为高兴。你对我的事情与个人的关怀,使我非常感激。我们这里的形势一直非常安定,但是,对议院和新闻界中那些不安分的人们说来,除了对人们的全部工作吹毛求疵、兴风作浪之外,自然无所事事。我认为很难于忘记新加坡,希望不久我们就会把它夺回来。
2.迪基·蒙巴顿在圣纳泽尔的表演,尽管规模小,却令人极为兴奋。作为你个人的耳目,数周前我使他成为海军中将、陆军中将和空军中将,并且派他担任参谋长委员会的联合作战部司令官。他有着同等的地位,参加讨论有关他本身的事务或者战争的全盘指挥。在你所提到的联合攻击欧洲中,他也将是中心人物。我正期待着你的计划到来。我们这里对计划与准备都在认真地进行中。
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 |