只有在这些会见后,按照医生和苔卫人员收集的戈林在监狱中度过的每一小时的专案材料以及精神病医生、刑事律师、社会学家对这些材料进行研究后,战略情报局在此之前解职的一名官员,新来的美国主要公诉人助手威廉·杜诺万传唤了戈林并对其进行面对面的审问。
“我叫威廉·杜诺万”,他自我介绍。“将军军衔,我是合众国主要公诉人的助手。
“是的,我知道这些。”
“我建议给您来点咖啡,您同意吗?”
“好的。我同意。”
“这不会使您重新染上可卡因的有害嗜好吗?毕竟是咖啡——尽管不多,但总是麻醉剂。”
“您得到的情报不客观,我从来也不使用麻醉剂。”
“这些情报是我从临时调给您和您的家庭的医生所掌握病历中获得的。他们都是党员和党卫军的老战士,难道您不相信他们?”
戈林微微一笑:“要知道,当那些人设置反对我的阴谋时,元首是相信党内和党卫军来的恶棍的。他是这样一个好轻信人的人……这就是我不相信把卑鄙行为记入我的病史的那些人,为以后给胜利者提供反对我的证词。交易的方式,世界史中完全普遍的观象,只有强大的国家才能够改变人类不完善的多余的供述,并且要求个人最大限度的显示健康的开始,而不是卑鄙的……”
“关于这点我们持有另一观点。”
“历史将对我们作出评判。”
“已经作出了评判。”
“啊,不!历史的主要评判是在以后,相信我的话吧。”
“您参加吗?”杜诺万笑了笑。
“不,我和您都非常清楚,我指的是谁。”
“这就是我想和您坦城地谈谈的原因。”
“我并不想从被监禁者与公诉人的坦诚的谈话中等待什么好的消息。”
“别忙着如此断然,您是—个政治家,您的克制力在哪儿?”
“对一个政治家来说,他的坚定性比自制力重要得多。”
“我应该是了解您的,您对继续谈话没有兴趣?我重复说一次,这不是审讯。您有权拒绝谈话,我正是为了谈才邀请您。”
“自然会推测,您的同事会记录在这里说的每一句话?”
“不,我要求过,我们的谈话不作记录。”
“您作为一个公诉人助手,或者说是作为一名美国情报机关长官,会提出这种要求?”
“您的消息灵通,我表示祝贺。我想,这会使我们的谈话轻松。”
“您想提什么样的建议?”
“我并不劝告您越过边界,戈林。这对您没有好处!您给人类留下了一系列的教训,其中包括,您十分精心拟定了非公开的诉讼方法,当被告失去与外界交往的权利时,他们的话变得无益了。我几次看过你们的电影工作者拍摄的有关审讯刺杀希特勒未遂案的参加者的诉讼影片……我们企图找到那些胶片,片中那些不幸的人说,为什么他们下决心去建立这种功绩,然而—切都被您毁了,唉!”
“您有我签过字的文件?文件中我曾下令禁演这部片子的某些部份。”
“证人将证明.此外您还教会了世界,应当如何和证人一起在需要的方面工作……”
“您不像一个士兵在说话,而像—个宗教法庭的审判官。”
“当你们讹诈季米特洛夫和托尔格列尔时,你们清楚地知道,谁才是真正的国会大厦的纵火犯,然而这时您自己想起了谁?一个士兵?或是一个伟大而残酷的拷问者?当你们下令烧死成百上千万犹太人时,您自己想起了谁?当要被杀害的三千万斯拉夫人划十字,祈祷上帝时,当你们下令枪杀被俘虏的飞行员时,您又想起了谁?”
“把有我签署的这些命令拿出来。”戈林重复道;因喝了威士忌后一种难以忍受的疼痛,他感觉胸中在燃烧。
“会有的,也有凯特尔和罗森堡签署的命令……”
“凯特尔——一块擦地板的抹布。他从来也没有过自己的意见,称他为“奴才”更公正。罗森堡,这个歇斯底里病患音,他作好了对付一切的准备,只是为自己辩解,他永远是—个庸俗的沾名钓誉的人,他央求希特勒给他一个部长的职位,还哭诉说,没让他当外交政策的负责人,而把这个职位结了里宾特洛甫。你们该找些好证人……我会把他们驳得体无完肤的……”
“第一,”杜诺万紧皱双眉说出自己的见解,“我们这些见证人是你们的党员;第二,正是他们曾经相您及元首—起站在主席台上;第三,他们执行了您的命令,而不是您执行他们的命令。您听一听吧,希特勒的青年团领袖巴尔格尔·冯·希拉赫有关您的招供说,您总是把他作为一个闪闪发光的天才,思想坚定的战士和德国的希望来谈到他。”
“这么说他就是—个同性恋者喽!谢天谢地,希姆莱不知道这是,否则不会对美男子有好处的……他们在道德方面很软弱——这些可怜人,他需要说什么,就可以说什么……。”
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 |