关灯
护眼
字体:

荷马史诗_[古希腊]荷马【完结】(186)

  您这里有广阔的革场,上面长满了三叶草

  和芦苇,还盛产小麦、大麦和颗粒洁白的燕麦。

  而伊塔卡却没有一望无际的草场,

  我们那里只放养山羊,比放养骏马的草场

  要美得多,一般环绕在海中央的岛屿之上,

  都不适合跑马。伊塔卡岛正是如此。”

  听罢,高贵的墨涅拉奥斯露出了笑容,

  拉住他的手,轻轻拍打着,这样说道:

  “亲爱的年轻人,从你的这些话语,就可以

  看出你出身高贵。好吧,我可以改变我的主意。

  从我的府库中挑选一件更精美、更昂贵的珍品赠送给你,

  它是一个由纯银制成的大调缸,

  缸沿镶嵌着一圈儿黄金,美观大方,

  无可比拟,出自匠神的神手,是我路经西顿时,

  费狄摩斯王赠予的厚礼。

  现在,我将它转赠给你。”

  他们就这样欢乐地交谈着,

  客人们已从四面八方赶来,

  他们牵着羊,抬着香醇的美酒。

  戴着闪亮头巾的妻子们送来了香甜的面包。

  在大厅之上,大家准备宴会,忙忙碌碌。

  而与此同时,那群傲慢无礼的求婚者,

  仍在奥德修斯宽阔的庭院中扔铁饼,掷标枪,

  和以前一样,毫无顾忌。

  安提诺奥斯和天神般的欧律马科斯,

  也坐在一边,他俩远为杰出,是求婚者的头儿。

  这时,弗罗尼奥斯之子诺埃蒙走了进来,

  来到安提诺奥斯的身边,向他问道:

  “安提诺奥斯,不知你们是否心中有数。

  特勒马科斯何时才能从皮洛斯返回?

  他借走了我的海船,而我现在急需它。

  在那边的埃利斯,我拥有十二匹母马

  和一些未经驯服的骡子,

  我要用船运回一匹,好慢慢驯服。”

  听了他的问话,大家面面相觑。

  万万没想到特勒马科斯真的去了皮洛斯。

  还以为他现在正在庄园或牧猪奴那儿呢。

  欧佩特勒之子安提诺奥斯怒气冲冲地说道:

  “快点!老老实实告诉我,他何时离开?

  带走了哪些年轻人?是自由的伊塔卡人,

  还是他自己的奴隶和雇农?

  另外,你还必须告诉我,

  是他蛮横地逼你交出海船,

  还是你主动借给他的?”

  费罗尼奥斯之子诺埃蒙答道:

  “是我主动借给他的,因为他登门借船。

  满腹忧伤,我怎能不借给他,

  忍心拒绝他呢?他带去皮洛斯的

  都是伊塔卡地位高贵的优秀青年,

  还有一位老者上了海船,很象门托尔,

  但我怀疑那是一位天神,

  因为那天我看到他已离开伊塔卡,

  可是昨天早上我又见到了神一样的门托尔。”

  说罢,他转身走开,去找他父亲。

  安提诺奥斯和欧律马科斯觉得事情不妙,

  他们要求众人停下来,围聚在一起,商量对策。

  欧佩特斯之子安提诺奥斯

  怒火中烧,怒目圆睁,如同两个燃烧的火球。

  他这样对众多的求婚者说道:

  “真有能耐啊!小小的特勒马科斯!

  他竟然背着我们,挑选了众多的本地精英,

  出航去寻找他的父亲!他小小年纪,

  竟有这样的胆量,以后必对我们不利。

  但愿高高在上的克罗诺斯之子在他

  未成人时就让他毁灭!我们必须阻止他。

  我需要一只快船和二十个同伴,埋伏在

  伊塔卡和萨墨之间的海峡,那是他的必经之路。

  我要让他此行有去无回!”

  听罢,大家点头赞成,让他尽快行动,

  然后,求婚者纷纷起身,走进奥德修斯的大厅。

  佩涅洛佩很快就得知

  求婚者们的阴谋,是传令官墨冬

  在庭院中听到了他们的密谋

  赶紧跑入内屋,告诉女主人。

  看到传令官匆匆跑入,美貌绝伦的

  佩涅洛佩忧伤地问道:

  “传令官,是不是那帮求婚者又有了什么吩咐?

  他们是否要宫中的女仆停下手头的工作,

  为他们准备好酒宴?希望这是他们最后一次聚会了。

  以后再别登上我的家门,纠缠不清,

  这群无赖整睡日里呆在这里,花天酒地,

  大肆耗费聪颖的特勒马科斯的家产。

  在你们小时候,大概也听到你们的父母

  对奥德修斯的称颂吧,他是一位公正、

  仁慈的国王,平等地对待每一位臣民,

  从来做过任何有违良心的恶事。

  虽然有许多国王很容易亲近某些人,疏远某些人,

  而奥德修斯总是一视同仁,可现在,

  他们的蛇蝎心肠和罪恶行径已暴露在光天化日之下,

  对仁慈的奥德修斯早就没有半分感激之心!”

  听罢,聪明的墨冬这样回答:

  “尊贵的女主人,若他们仅仅耗费财产还算大幸,

  可是,现在他们正在合伙密谋,


  哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 |