关灯
护眼
字体:

荷马史诗_[古希腊]荷马【完结】(284)

  不过,我还是先给你送来华美的衣之和外袍吧,

  你不能在厅堂上如此衣衫褴褛,

  别人见到,会为此责怪我们的。”

  但卓越的奥德修斯坚持道:

  “不,你还是将琉璜焚烧在火盆中。”

  听罢,欧律克勒娅只得遵从,取来去污琉璜,点燃在大盆中,

  将宫内大厅和院子熏得干干净净。

  然后,欧律克勒娅穿过大堂,

  将其他的忠诚的女仆召唤出来。

  那些女仆拿着火把,走出房间,

  看到主人回来,高兴地围了上去,

  不断地亲吻他的脑袋和双肩,

  拉住他有力的大手,个个不胜欢喜。

  奥德修斯又悲又喜,认出了每一个仆人。

  第二十三卷

  ——夫妻相认,互诉苦难经历

  听罢,欧律克勒娅兴高采烈地踏上楼梯,

  好心情使她忘却了自己的年纪,脚步轻松,

  飞快地来到佩涅洛佩的睡房,

  站在女主人床边,对她说道:

  “快醒醒,佩涅洛佩,我亲爱的孩子,

  快下楼去见你的夫君,你日夜想念他!

  亲爱的奥德修斯已回到了久别的家园,

  并将那群在此大肆叨扰的求婚者,

  杀了一个尸横遍地,一个不剩!”

  谨慎的佩涅洛佩回答道:

  “亲爱的奶妈,一定是天神夺走了你的心智,

  万能的他们既可以使愚蠢的人变得聪明,

  也可以使一个聪明的人变得愚蠢。

  现在,你就变成了一个糊涂的老太太。

  我如此痛苦,你还有心打趣我,

  让我从睡梦中惊醒。

  我好久没有睡得这么安稳了,感谢天神!

  自从奥德修斯离家远征那个可怕的特洛亚,

  我就从来没有好好地睡过觉。

  下去吧,离开这里回到你自己的房间,

  如果是其他的女仆大胆地说这样话,

  把我从睡梦中惊醒,我不会饶了她,

  一定把我的恼恨泄出来!而你,

  你已经年迈,我不会对你怎样。”

  但心地善良的欧律克勒娅依然坚持道:

  “佩涅洛佩,是真的,我可不敢打趣你!

  你日夜思念的夫君真的已回到家园!

  他就是那个衣衫褴褛的老乞丐,

  原来你的儿子早知道他就是奥德修斯,

  他向大家保守了这个秘密,

  只是为了顺利地铲除那帮恶徒!”

  听罢,佩涅洛佩高兴地跃而起,

  搂住老奶妈,双眼泪流,

  用长着翅膀的语言对她说道:

  “亲爱的奶妈,你快点告诉我,

  如果奥德修斯真的回返家中,

  他是怎样一个个地铲除那些求婚者,

  要知道他们人多势众,而他只有一个人!”

  心地善良的老奶妈这样答道:

  “我什么也没看见,也没问别人,

  但我听到了外面的惨叫声,各个房门

  都紧紧地关闭着,我们躲在角落里心惊胆战。

  后来,特勒马科斯叫我出去,来到院子里,

  我就看到在遍地的尸首和鲜血中间

  站着你亲爱的丈夫奥德修斯。

  他全身上下溅满鲜血,

  如同一只刚刚吞食猎物的猛狮。

  现在,所有的尸体都堆在门廊下,

  盆中燃着琉璜以熏净宫中的邪气。

  我是奉奥德修斯的命令请你下楼。

  亲爱的孩子,快下楼见他们。

  你们夫妻俩真是苦尽甘来,

  你终于将他盼回了家,

  他也重返家园与妻子儿子相会!

  而那些在家中肆无忌惮的求婚者,

  也已遭到了应受的严厉惩罚!”

  然而,谨慎的佩涅洛佩却这样说道:

  “亲爱的奶妈,不要高兴得太早,

  如果真的奥德修斯重返家园,

  我们全家该是多么地欣喜若狂,

  尤其是我和特勒马科斯,他是我们亲生的儿子!

  但你的消息可能有假,一定是某位天神

  震怒于地那些求婚者的肆意妄为和不敬,

  就降下来将他们杀死!这此恶徒,

  不尊重其他凡人,凌辱到此地来的外乡客人,

  这样的下场是他们罪有应得,而奥德修斯

  早已客死他乡,怎能回返亲爱的家园?”

  老奶妈欧律克勒娅责备道:

  “我亲爱的孩子!看你说的是什么话,

  奥德修斯就坐在堂上,

  而你却相信他已客死异乡!你太过谨慎。

  我告诉你他身上有一个天可辩驳的证据,

  就是那块当年被野猪咬伤留下的伤疤。

  我给他洗脚时就认出了他。

  可他阻止我把真情告诉你,

  因为把正盘算着复仇计划,要我保守秘密。

  我以自己的生命发誓,他真的回来了。

  我若骗你,你可任意将我杀死!”

  谨慎的佩涅洛佩说道:

  “亲爱的老奶妈,尽管你见多识广,

  也无法阻止永生的天神的各种计划。

  不过,我下去吧,到我儿子那里,


  哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 |