关灯
护眼
字体:

零点_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(6)

  “安姆弗雷小姐,”巴特尔警司说道,“这也是我来这里的目的。”

  他的声音很平静,脸上不露声色,眼睛仔细地打量着女校长。

  “我一直对她很和蔼。”安姆弗雷小姐说。

  巴特尔简洁地应道:

  “谢谢您,校长。”

  “要知道,我是真心喜爱并且理解这些小家伙们的。”

  巴特尔并没有直接回应。他说:

  “如果你不介意的话,安姆弗雷小姐,我现在想要见见我女儿。”

  安姆弗雷小姐再一次告诫他,向他强调要小心谨慎,慢慢来,不要招惹一个正在成长为女人的女孩的反感。

  巴特尔警司没有表现出半点不耐烦。他只是看起来面无表情。

  最终她把他带到了书房。在过道里,他们从一两个女孩身边经过。她们毕恭毕敬地立正站好,眼睛里却满是好奇。在把巴特尔领进一间不像楼下那间彰显个性的小房间之后,安姆弗雷小姐说她要去把西尔维娅叫来,然后转身准备离开。

  就在她将要走出房间的时候,巴特尔叫住了她。

  “稍等一下,小姐,你是怎么认定西尔维娅该为这些……呃……娄子负责的呢?”

  “我用的是心理学方法,巴特尔先生。”

  安姆弗雷小姐威严十足地说道。

  “心理学?嗯,那证据呢,安姆弗雷小姐?”

  “没错,没错,巴特尔先生,我相当理解——你会这么想的。这是因为你的……呃……职业缘故吧。不过,心理学已经开始在犯罪学领域里得到了认可。我可以向你保证没有搞错,是西尔维娅自愿地承认了所有事情。”

  “是的,是的,这个我知道。我只是问你从一开始怎么就认定她了呢?”

  “是这样的,巴特尔先生,姑娘们柜子里丢东西的事情愈演愈烈,于是我把全校的人都召集在一起,告诉了她们这个事实。与此同时,我不声不响地观察她们的脸。西尔维娅的表情立即引起了我的注意。那是一种愧疚——一种困惑。我当时就知道是谁干的了。我不想就这件事跟她对质,而是想让她自己坦白。我给她安排了一个小小的试验——一次词语联想测试。”

  巴特尔点点头表示他明白这是什么意思。

  “最后这孩子全都承认了。”

  这位父亲说:“我懂了。”

  安姆弗雷小姐犹豫了片刻,随后走出了房间。

  房门再次打开的时候,巴特尔正站在那里望着窗外。

  他慢慢回过身来,看着他的女儿。

  西尔维娅就站在门里,门已经在她身后关上了。她的身材高挑,肤色黝黑,骨瘦如柴,一副闷闷不乐的样子,脸上还挂着泪痕。她用羞怯而非挑衅的口吻开口说道:

  “嗯,我来了。”

  巴特尔沉思着看了她一小会儿,然后叹了口气。

  “我真不该送你到这个地方来,”他说,“那女人就是个白痴。”

  西尔维娅一时感到很错愕,甚至都忘记了自己的问题。

  “安姆弗雷小姐吗?噢,可她人可好了,我们都这么觉得。”

  “嗯,”巴特尔说道,“要是她能像那样给别人灌输她自己的想法的话,那就还不算太傻。话虽这么说,米德威这个地方还是不适合你——尽管我事先也不知道——这种事在哪儿都有可能发生。”

  西尔维娅双手交握,目光低垂,说道:

  “我……我很抱歉,爸爸,我真的很抱歉。”

  “你是该觉得抱歉,”巴特尔气哼哼地说道,“过来。”

  她慢吞吞地穿过房间,带着几分不情愿向他走过去。他用那双坚实的大手托起了她的下巴,紧盯着她的脸。

  “走投无路了,是吧?”他和蔼地说。

  泪水涌上了她的眼眶。

  巴特尔缓缓地说道:

  “你看,西尔维娅,我一直都很了解你,这里面一定有隐情。绝大多数人都会有这样或那样的弱点。这在通常情况下是显而易见的。比如你能够看得出来一个孩子贪吃、坏脾气或者爱欺负人这类的毛病。而你是个乖孩子,非常文静……性情温和……什么麻烦都不惹……有时候这倒会让我担心。因为假如有这样一个你没发现的缺点,那么当它显现出来的时候可能就会让你不知所措。”

  “像我一样!”西尔维娅说。

  “没错,就像你。在重压之下你垮掉了——而且还是以一种非常奇怪的方式,这种方式奇怪到我以前从来没有见过。”

  女孩突然不屑地说了一句:

  “我还以为你见过的小偷足够多呢!”

  “噢,当然了,我对他们了如指掌。这也正是为什么我很清楚你不是小偷,亲爱的——并非因为我是你父亲(父亲们对他们的孩子可没有那么了解),而是因为我是个警察。你从来没在这里偷过任何东西。小偷有两类,有一类是因为抵抗不了那种突如其来的强大诱惑(而这种情况很少见——所以说一般诚实的正常人能够抗拒多么大的诱惑);另一类则差不多是把顺手牵羊当成了理所当然的事情。你不属于任何一种。你不是个小偷,而是个非同寻常的说谎者。”

  西尔维娅开口道:“可是——”

  他继续说下去。

  “你已经全都承认了吧?是啊,我都知道了。从前有一个女圣徒,带着准备分给穷人的面包出门。她丈夫不乐意她这么做,碰见她就问篮子里装的是什么。她慌里慌张地说里面是玫瑰花——结果他揭开篮子一看,还真是玫瑰花——奇迹啊!现在如果你是圣伊丽莎白,带着一篮子玫瑰花出门去,碰见你丈夫问你拿的是什么的话,你肯定会惊慌失措,脱口说出‘面包’来的。”


  哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/tuili/h2jC.html 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 | 阿加莎·克里斯蒂