“后者,”安东尼说,“一直如此。”
“班德尔,亲爱的,”维吉尼亚说,“这里有通往议事厅的密道吗?”
“当然有啦。但是都发霉了。本来是从烟囱别墅通到魏芬修道院的。那是很久以前的事了,已经都堵住了,现在从这一头往那头也就能走大约一百码,楼上白画廊的那个密道比那个有趣多了,还有那个教士小屋也不错。”
“我们不是从艺术性上来观察那些地方,”维吉尼亚解释说,“是有正事。怎样才能进到议事厅的那个秘道呢?”
“有一块带铰链的嵌板,午餐之后我带你们去看看。”
“谢谢你。”巴特尔警长说,“两点半可以吗?”
班德尔眉毛一扬,瞧了他一眼。
“是盗贼的事吗?”她问。
这时候特雷德韦尔出现在平台上,宣布道:
“小姐,该吃午饭了。”
第二十三章 玫瑰园的相遇
两点半,班德尔、维吉尼亚、巴特尔警长、列蒙先生和安东尼·凯德一小群人聚在议事厅里。
“只是等着罗麦克斯先生没什么意义。”巴特尔警长说,“这种事宜早不宜迟。”
“你如果以为是有人从这条路进来杀了迈克尔亲王,你就错了。”班德尔说,“这是办不到的,因为另外那头已经完全堵死了。”
“不是那个问题,侯爵小姐。”列蒙赶紧说,“我们是在找其他线索。”
“你们是在找一件东西,是不是?”班德尔立即问道,“该不会是那个史上有名的某物吧?”
列蒙一脸不解。
“解释一下你的话,班德尔。”维吉尼亚鼓励着说,“试试,应该能说明白。”
“那个什么东西,”班德尔说,“就是王子的那块历史悠久的钻石,在我还不懂事的时候就被人偷走了。”
“你是听谁说的,爱琳小姐?”巴特尔问。
“我一直都知道。我十二岁那年,家里的一个侍从告诉我的。”
“侍从,”巴特尔说,“我的天!真应该让罗麦克斯先生听听。”
“这是乔治严守的一个秘密吗?”班德尔问,“太不可思议了!我从没想到这是真的。乔治真是蠢,他肯定知道侍从们什么都知道。”
她走到霍尔拜因肖像画的前面,按了下旁边藏着的一个弹簧。瞬间,一块嵌板咔嚓一声向里打开,露出一个昏暗的通道。
“诸位女士和先生,请进。”巴特尔模仿着法语话剧的台词,“往前走,亲爱的各位,往前走,往前走。这可是本季最好的一出戏,而且只要六便士。”
列蒙和巴特尔两个人带着手电筒,率先进入通道,其他人紧随其后。
“这里的空气很好,很新鲜。”巴特尔说,“肯定有通风的地方。”
他走在最前面。地上是崎岖不平的粗石子路,但是墙壁是砖砌的。班德尔说得没错,这个暗道只通了一百码,便被落下的砖瓦堆挡住去路。巴特尔确认了前面没有出口才放心。然后转过头说:“我们回去吧。可以说,我们就是来侦察一下地形。”
没几分钟,他们就回到了嵌板那里的入口。
“我们由这里出发,”巴特尔说,“七直,八左,三右。把这些数字当作步数。”
他认真地向前走了七步,然后弯下身去检查地面。
“我觉得差不多应该是对的。这里有一道画了几次的粉笔印。下面是八左,应该不是步数了,这个通道的宽度只够一个人通行。”
“假设是砖呢?”安东尼建议。
“凯德先生,太对了。左手边从底下或者顶上数八块砖。先从底下数试试,这样容易一点。”
他往上数了八块砖。
“现在再往右数三块砖。一,二,三……你好……你好……这是什么?”
“我简直要叫出来了,”班德尔说,“我肯定会的,这是什么?”
巴特尔警长用刀尖挖着那块砖。他凭借着丰富的经验一眼就发现这块砖和其余的不太一样。一两分钟后,那块砖就可以拉出来了。在它后面是一个小小的黑洞。巴特尔把手伸进去。
所有人都屏住呼吸,满心期望地等待着。
巴特尔把手抽出来。
然后,他发出又吃惊又生气的叫声。
其他人都围了过来,不明所以地盯着他手里的三个物件。好一会儿,他们似乎都不敢相信自己的眼睛。
一板小珍珠纽扣,一块粗针织布,还有一张上面写了一排E的纸条。
“啊,”巴特尔说,“我的天。这是什么意思?”
“我的天,”法国探长喃喃地说,“这个可太难了。”
“那到底是什么意思啊?”维吉尼亚困惑地喊道。
“什么意思?”安东尼说,“只有一个意思。已故的斯泰普提奇伯爵想必颇有幽默感,这就是一个示例。不过,我个人一点都不觉得这个有什么好玩儿。”
“先生,你能说得再清楚点吗?”巴特尔警长说。
“当然可以。这就是伯爵开的一个小玩笑。他想到写在信笺上的暗示会被人看到。等那些窃贼来找珠宝的时候,拿到的却是这个极聪明的谜语。这就是玩游戏时别在身上的东西,好让别人来猜你是谁。”
“那么,这种东西总有一个意思了?”
“肯定的。如果伯爵只想让你碰个钉子,他就直接放一张‘售罄’的纸牌,或者是画只驴什么的就行了。”
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 | 阿加莎·克里斯蒂