杨妍妍成绩在班里只是中游,虽然裴伴与她算不上多么亲密的朋友,但也了解到她平时算得上刻苦,在文化课上花的功夫也不少,可惜成绩总没太大长进。
如今,杨妍妍曾经的避难所,成了裴伴她的。
望着眼前这家古老且静谧的书店,周遭安静得过分,路边偶有车子喇叭声响也被揉碎了融在店里昏黄的灯光里。
——以及过分优雅的轻音乐里。
于是——
她推开门。
“いらっしゃぃませ。(日语:欢迎光临)”
是一道年轻的声音。
裴伴循声望去,店里的一方书架前站着一个戴着围裙的年轻男生。他穿着灰色针织毛衣,鼻梁上架着一副当下流行的黑框眼镜,最为吸睛的地方是他的头发——染成那种日剧里面男主常有的杀马特造型。
看起来有点厚重的刘海,整个造型的发量看起来令人羡慕。
总之——
整体来说,是非常日系的打扮。
当时韩风正盛,日系风格并不多见。
再结合他那句日语——欢迎光临。
阅番无数的裴伴对于这句日语还是听得懂的。
虽然没有经过系统的学习,但她也能勉强说两句最基础的日语。
“あの、日本人ですか?(日语:那个……你是日本人?)”
“日本語が話せますか。(日语:你会说日语?)”那人反问。
他说话语速不快,但裴伴又只是看番学来的日语,和那些只会喊“八嘎”、“雅蠛蝶”的人没什么本质区别。
Nihongo(日本語)——日本语,这个词她听得懂。
Masuga(ますか)——应该是表疑问?
Hanashi——hanashi是什么意思?
她脑子里对这几个音并不知道,但隐约觉得熟悉。不过,能和日本语有关的问句,无非就是那么几个意思——
你会说日语吗?
你懂日语吗?
诸如此类。
于是裴伴大胆猜测,男子是在问她会不会日语。
裴伴想回答只会一点点,基本不会,但由于没有系统地学过语法,甚至没背过什么单词,如此情境下,也无法立马将脑子里的中文翻译成日语,只能吞吞吐吐地冒出一个词来,希望对方能够听懂。
“すこし。(日语:一点点)”
站在书架前的男生作出了然的表情,开口道:“那我们完全可以用中文交流?这个你没问题吧?”
这话一出,裴伴顿时愣在原地。
懵了。
她无神地眨了眨眼。
这普通话——
简直说的比她还标准好吗!
标准到,她很难相信他是个日本人。
“我知道你在想什么——”那人将一本书放到书架上,那是他手里最后一本需要放回到书架上的书了。
他耸了耸肩,一副习以为常的样子。
“我普通话说得还不错。”随后,他道。
“是的。很棒。”裴伴应和了一声。
有这么一个,外表有点小帅,普通话说的比普通人都好的日本人在这家书店做店员,杨妍妍竟然没有说过?
……真是,让她措手不及呢。
只是,接下来,另一句话更是让她措手不及。
——“惊吓”总在后头。
男生低头看了眼手表,直问:“这个点一个人来这——”
“离家出走?”
这一刻,裴伴深刻明白了,动画里常出现的“石化”到底是什么状态了。
作者有话要说:
额0.0程清嘉没出来,但是把传统意义上的男二带出来遛遛了(。
男二的话,真是可靠又不可靠呢= =
第28章
在42书店打工的这个年轻人名叫井上月。
名字那叫个风花雪月,是裴伴见过最有意境的名字。也许若是个女孩子冠有此名,会更加合适。但井上月虽然打扮新潮,头发染成在四五十岁中年家长看来过于叛逆的颜色,但到底是个温柔的人。
很多时候,人如其名。
比如那天裴伴逃难到42书店,她落座后井上月端来一杯热咖啡,上面还有漂亮的拉花,至少在裴伴这么个外行看来,完全不输给外头普通的咖啡店水平。
难不成这个年头,在这种文艺风书店打工,还得会做咖啡,或者说还得学咖啡拉花?
虽然这么想着,但裴伴也不敢喝。
其实她是个戒备心比较强的人,尤其之前小区里出现露/阴/癖之后,更加增强了裴伴对陌生人的防备之心和自我保护意识。
再者,加之小说和电视剧她看得也不少,以及另一句古话言犹在耳——无事献殷勤非奸即盗,这杯突然出现的免费赠予的咖啡她怎么敢喝?
但裴伴也不敢表现得太直白,直白地向井上月表露这么一个信息:我不相信你是个好人,也就是说你可能是个坏人,而坏人提供的免费咖啡里谁也说不准有没有什么多余的东西。
别看井上月看起来十分不着调一年轻人,其实心里总和明镜儿似的,他比谁都懂得察言观色,明明也不是学心理学出身,后来裴伴了解之后,发现他甚至是个工科男,但也许因为他看过太多的书籍绘本,使得他整个人心思细腻,同时也更能看穿一些人的内心真正想法。