“哦,他跟我说过,战争是政治的失败。我看他们也该多带点他那种战略思想。”
“当然,等你到了那个程度——”腾格的耳朵竖了起来,“给你说过?我想他从没接受过任何采访,你是不是刚巧记起某时某地读过的书面记录?有复印的吗?”
“哦……”迈尔斯拖长了音,“事实上,是个私人会谈。”
“你见过他?”
迈尔斯忽然觉得腾格已经不再把自己看成是个半米高的卑鄙小人了。“哦,是的。”他谨慎地承认道。
“那你知道……对于埃斯科巴侵略战,他写了什么类似《科玛报告》这样的东西么?”腾格热切地问,“我觉得它该有姐妹篇——进攻篇之后写防御策略篇——那该是他另一半思想。就像斯瑞·西卡的两本书:《弗·尔谢亚》和《斯卡4号》①。”
【① 斯瑞·西卡是科西根系列小说中一位著名军事历史作家,《弗·尔谢亚》和《斯卡4号》是他两本分别介绍进攻和防御策略的书籍。弗·尔谢亚和斯卡4号是两颗偏远小行星,曾是具战略意义的虫洞站点。】迈尔斯最后给腾格下了定义:一个军事历史狂热爱好者。他可是相当、相当、相当地了解这种类型的人。他抑制住开心的微笑。
“我可不这么认为。毕竟埃斯科巴是个失败。他从不多谈它——我能理解。也许是种虚荣心吧。”
“呣,”腾格同意说,“尽管如此,那还是一本令人着迷的书。在那时,战场上的内部构架所暴露出的全是一片混乱——当然,在你吃了败仗时,局面总是很混乱的。”
这回轮到迈尔斯竖起耳朵了,“在那时?你当时在科玛?”
“是的,我当时是塞尔拜舰队的海军中尉,舰队是科玛雇用的——那是怎样的一次经历呀!二十三年前的事了。看起来,雇佣军和雇佣者之间脆弱关系上的每个漏洞都会让我们吃尽苦头——即使是在第一枪打响前。弗·科西根的智囊团非常有效率,我们后来才吸取了教训。”
迈尔斯鼓励他说下去,在他的回忆中汲取着这意想不到的知识之泉。几片水果变成了行星和卫星,各种形状的蛋白质颗粒成了巡洋舰、间谍飞船、智能炸弹和军队运输飞船。战败的飞船就被吃掉。第二瓶酒引出了其他闻名遐迩的雇佣军战斗。迈尔斯兴致盎然地听着腾格描述,不知不觉陶醉其中了。
腾格最后倒空了肚子里的故事,酒足饭饱之后,满意地舒口气,向后一靠。迈尔斯了解自己的酒量,所以一直控制着饮酒以免失态。他一气喝干杯底的酒,试图刺探一下。
“这真是巨大的浪费,像你这样久经沙场的军官却关在一个盒子里,坐视这么一场好仗。”
腾格微笑着,“我可没打算一直待在这个盒子里。”
“啊——是的。但不止一种方式可以离开这里,你还不明白吗?现在,登达立雇佣军是个正在壮大的组织。对于有才能的人来说会有很多机会可以飞黄腾达。”
腾格的微笑有些苦涩,“你抢了我的船。”
“我也抢了奥森船长的船。尽可以问问他,是否对此不高兴?”
“你很会说服人,内史密斯先生。但我已有合同在身。事实上,和别人不同,我还记得这回事。一个雇佣兵身处逆境时,如果不能和在顺境时一样遵守合同,那他就是个暴徒,不是个战士。”
迈尔斯被这种正直无私的热情所感动,“我不能因此而指责你,先生。”
腾格带着揶揄的表情宽容地看着他,“现在,不管那个笨蛋奥森怎么想,我看你已经把一个高级军官的显赫头衔加在了他头上——站得高摔得重。如果我是你,而不是我,会尽快找份新工作。你看来还对战术略知一二——你读过弗·科西根关于科玛的书,而且任何一个能把奥森和索恩拽在一起,还让他们犁出一条直线的人都是个人事方面的天才。如果你活着离开这里,就来找我——我可以在行政方面给你找份工作。”
迈尔斯坐在那儿,对他的俘虏正咧着嘴对着自己肆无忌惮的信口开河欣赏不已。事实上,听起来确实不错。他懊悔地叹息说:“你抬举我了。腾格船长,但恐怕我也有合同在身。”
“狗屁。”
“你说什么?”
“如果你和菲利斯人有合同,那我还真不知道你是从哪儿搞到这份合同的。我怀疑道穆是否会被授权签下这样的合同。菲利斯人和他们的对手佩利安人一样小气。要是佩利安人肯负担费用的话,我们本可以在六个月前就结束战争。但是不,他们选择‘经济节约’,只肯付一条封锁线和几个类似这里的基地的钱,就这样,他们还自以为给了我们很大的恩惠了呢。呸!”他的语气间带着厌恶的挫折感。
“我没说我和菲利斯人签署了合同。”迈尔斯不温不火地说。腾格疑惑地眯起眼。很好。这人对事物的估计很接近事实,所以不能告诉他真相。
“好吧,别太得意了,小子。”腾格提醒说,“在长期的战争中,更多的雇佣军是被他们的合同而不是他们的敌人炸掉了屁股。”
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 | 科幻