特勒万岁”的喊声中,希特勒率领曾当过屠夫的格拉夫,施勃纳·里希特(他
在烟雾弥漫的室内斜着近视眼),他的忠实的奴仆、哈佛大学毕业生汉夫施
坦格尔,前警察局奸细、现当上了商业经理的梅克斯·阿曼,以及地理政治
系学生、积极的理想主义者鲁道夫·赫斯,走进大厅。这群衣着混杂的好汉,
挥舞着手中的武器,从人群中推开一条路,径直朝讲台走去。此时,褐衣党
徒已封锁了太平门,另一群党徒已架好了机枪,准备扫射听众。在混乱中许
多桌子被打翻。一内阁成员钻到桌子底下藏身。有些内阁成员被吓得目瞪口
呆,连忙朝太平门涌去,但被警告回去。反抗的,遭到鞭打或挨了踢。
希特勒一伙被挡住了去路。在混乱中,他爬上一张椅子,一边挥舞手
枪,一边喊道:“安静!”但秩序仍然大乱。他朝天花板打了一梭子弹。人们
吓得不敢作声。希特勒说:“国社党革命爆发了!大厅已被包围!谁都不准
离开大厅”。在他苍白的脸上,汗如雨下。在某些人看来,他已疯了或喝醉
了酒;另外一些人却觉得好笑——这个挥舞手枪的革命者穿的是这样不合身
的晨衣。虽然看来可笑,但希特勒却异常严肃。他命令三政治巨头跟他到一
邻屋去,保证他们的人身安全。三人却一动不动。当希特勒越过一张桌子朝
讲台前去时,卡尔倒退了一步。赛塞尔的副官,一位少校,走上前来。他一
手插进口袋,似乎要掏手枪。希特勒将手枪对准他的脑门,说:“把手拿出
来!”
希特勒向三政治巨头和听众保证,所有事情均可在10分钟内解决。
这时,三政治巨头,外加两名副官,跟着希特勒进屋。“装装样子”,洛索夫
小声对同僚说。一到室内,希特勒更加激动了。“请原谅我们这种做法”,他
说,“但本人没有别的法子。”赛塞尔指责他食言,因他曾保证不搞起义。希
特勒向他表示歉意,说:这是为了德国的利益。他告诉他们,前警察局长波
纳将出任巴伐利亚总理;以右派激进组织“战斗同盟”为基础的新国民军将
由鲁登道夫指挥,而鲁登道夫将率军向柏林挺进。希特勒保证,在起义军取
得政权后,三政治巨头将会行使更大的权力:卡尔将为巴伐利亚摄政;洛索
夫为帝国陆军部长;赛塞尔为帝国警察部长。
三人不答应,希特勒便拔出手枪(后来他作证说,这全是开玩笑)。“里
边有五梭子弹”,他粗声粗气地说,“四梭给卖国贼吃,一梭供我自己吃——
假如我失败的话。”他把手枪递给格拉夫——他已有一枝机关手枪。在这种
情况下,生死已毫无意义,卡尔冷冷地回答说。使他感兴趣的倒是鲁登道夫
将军在此事中所扮演的角色。希特勒无计可施。他急忙喝了几口气酒,连声
向卡尔道歉,然后便大步流星走出房子。外边,听众已秩序大乱,眼看无法
控制。有人喊了一声:“演戏!”
另一人喊道,这是墨西哥式的革命。大厅里响起了刺耳的口哨声和讥
笑声,直到戈林仿效其主子的做法,朝天花板放了一枪,大厅才安静下来。
他呼喊道,他们的这次行动的矛头并不是对准卡尔、帝国国防军或警方。辩
解失败后,他搬出了幽默:“你们不是有啤酒吗?”他喊道,“还愁什么?”
大厅里的混乱并未使希特勒泄气。尽管人们在高声怪叫和怒骂,希特
勒推开人群,朝讲台走去。厅内仍嘈杂不堪。他怒气冲冲地喊道:“如果再
不静下来,我就命令阁楼上的机枪开火!”突然间,他已不再是被人们取笑
的对象。“紧接着”,保守的历史学家冯·米勒教授回忆说,“希特勒发表了
一起杰出的演讲,这篇演讲令任何一位演员妒忌。他平静地开讲,没有一点
儿怨天尤人。”他的讲演似乎胜利在即似的。他向听众保证,他充分信任卡
尔,将让他出任巴伐利亚的摄政王。他也保证,军队将交由鲁登道夫指挥;
洛索夫出任陆军部长;赛塞尔出任警察部长。“德国临时国民政府的任务是
要领导向罪恶的巴别——柏林——进军,拯救德国人民!”(*巴别,《圣经·创
世纪》中的城名。——译注)
汉夫施坦格尔回忆说,从讲第一句话开始,这个穿着可笑的小人物,
这个活像陈列在巴伐利亚乡间照相馆满是灰尘的橱窗里的“省城新郎”的希
特勒,便成了一个超人。“这活像是斯特拉迪瓦利小提琴放在盒中,它不过
是几块木板,几根肠线;若让名师演奏,它便产生美妙的乐声。”在他整整
一生中,冯·米勒教授再也回想不起来,“在几分钟,甚至是几秒钟内,群
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 |