关灯
护眼
字体:

荷马史诗_[古希腊]荷马【完结】(233)

  还是野蛮骄横,为非作歹?

  我还有这么多礼物,如何是好?

  我该怎么办呢?真后悔离开了热情的费埃克斯人!

  或许,得去见这里的国王,

  他可能会好心送我回乡。

  可是,我怎么处理这些贵重的礼物呢?

  留在这里,肯定会被别人拿走的。

  那些费埃克斯人把我孤身一人扔在这人生地不熟的地方,

  他们曾宣称,要把我

  顺利地送回故乡伊塔卡。

  愿天神宙斯惩这些违背诺言的人,

  他们欺骗了我这个可怜的求助者。

  不知道他们是不是乘机拿走了礼物,

  我得先数一数,看有没有缺少。”

  说罢,他就开始清点那些贵重的铜鼎,

  大锅、黄金和精心绣制的柔软的衣服。

  所有的东西都在,没有一件缺失。

  他放下心来,可是又怀念起自己的故乡,

  便徘徊在岸滩上,哀声叹气。

  这时,目光炯炯的雅典娜化身为一个年轻人,

  一个如王子般英武潇洒的牧羊人,

  身上披着一件来精心缝制的斗篷,

  脚上登着闪亮的绳条鞋,手中握着一支枪矛。

  奥德修斯到来人十分高兴,忙迎上前去,

  用长着翅膀的语言对他说道:

  “亲爱的朋友,你是我在此地碰到的第一个人。

  祝福你,希望你不要对我起坏心,

  救救我吧,还有我这些贵重的礼物。

  我在你面前,象祈求天神那样向你恳求,

  请你把实话告诉我,

  这是什么地方,居民着什么样民族?

  是一个阳光灿烂的海岛,

  还只是一片大陆斜向大海的滩地?”

  目光炯炯的雅典娜这样答道:

  “这位客人,你大概来自遥远的地方,

  要不就是个傻瓜,竟连自己身在何处都不知道!

  这片国土是非常有名的,

  不论是居住在太阳升起之地的居民,

  还是住在幽暗的西方的凡人,都知道这个地方。

  这里山石嶙角,崎岖不平,

  不适合放牧马群,疆域虽小,

  土地却很肥沃,出产各种农作物

  和成串的可以酿酒的葡萄,雨水丰富,露珠闪亮,

  有广阔的牧场可以放养牛羊,

  到处是高大的茂盛林木,清甜的水流,用之不竭。

  远方的客人阿!这就是闻名天下的伊塔卡,

  连遥远的特洛亚人民也熟知它。”

  听罢,足智多谋的奥德修喜不自禁,

  高兴自己历尽千辛万苦,终于踏上了

  离别已久的故土。但他一小心谨慎,

  不愿意把自己实情轻易告诉给外人。

  于是,就用长着翅膀的语言对雅典娜说道:

  “是的,我确定听说过伊塔卡,

  那是在我居住的远方的克里特岛上。

  可现在,我携带着这么多财宝来到了这里,

  我因为杀死了伊多墨纽斯之子,

  善跑的、无人能及的奥尔西洛科斯,

  被迫逃离家乡,给儿孙留下了同样多的财富。

  那个被我杀死的人凶蛮无礼,竟想侵占

  我从特洛亚拼命得来的战利品。

  在特洛亚战场上,

  我不愿意在他父亲的军队中服役,

  而是自己另外组建了一支部队。

  为了保卫自己的权利,我和同伴在黑夜里,

  埋伏在他经过的田间小路上,

  待他走近就冲上去,

  将锐利的枪头扎进他的身体,

  人不知鬼不觉地结果了他的性命。

  杀了他,泄了我的心头之恨以后,

  我赶紧奔向腓尼基人的海船,

  送给他们许多珍贵的战利品,

  请求他们把我送到多沙的皮洛斯,

  或者是,住着埃佩奥斯人的埃利斯。

  不幸的是,海上的风暴将船刮得晕头转向,

  远远地偏离了航线,

  也是腓尼基人始料末及,

  不得已,他们只能继续航行,就到这里,

  大家停下船,登上海岸,虽然十分饥饿,

  却无心吃饭,倒头便睡,我也沉睡过,

  后来,他们起来,见我未醒,

  就把我的战利品从海船上搬了下来,

  放在我的近旁,然后,他们登上海船,

  返回他们富裕的西顿尼亚。

  把我一个人孤零零地抛下,不知如何是好。”

  听罢,目光炯炯的雅典娜女神禁不住笑了,

  恢复了光辉灿烂、高大伟仪、聪明智慧的原身,

  伸手轻拍着奥德修斯的肩头,

  用长着翅膀的语言对他说道:

  “只有那些万分狡猾的人,才能和你

  相较量,一般的天神怕也会被你蒙住。

  你真是个善用诡计的家伙!

  回到了盼望已久的家乡,在还动着脑筋

  编出这些的鬼话,

  不过,这是咱们两人的

  共同之处,在人间你是最机灵狡猾的一个,

  而在神界,若论聪明智慧,

  应排我为第一,尽管你聪明,

  可是,刚才,没有认出我来,


  哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 |