“这一点,你放心,我一定会尽力帮助你,
不会在你采取行动的时候,撇下你一个人。
那些可恶的求婚者放肆地挥霍你的财产,
他们一定会落个血浆迸溅的下场!
首先,我要把你变成一个另外谁都不认识的人,
让你光洁的皮肤之上出现一道道的皱纹,
闪亮的金发全都脱落。
还有你明亮的双眼,
我也要让它们混沌不清,
使那些求婚人辩认不明,
即使你的妻子和儿子也无法将你认出。
而你应该做的,先去找那个牧猪奴,
那些温顺的猪吃了橡实,饮了混浊的水后,
长得更加腰宽体硕。你先去找他,
把事情都打听清楚。
而我要去出美女的斯巴达,寻找你的儿子特勒马科斯,
他前往拉克得蒙拜该墨涅拉奥斯,
向他打听你是否还活在人间。”
听罢,足智多谋的奥德修斯说道:
“伟大的女神,你对一切了如指掌,
为何不把实话对他讲?要知道海上风猛浪大,
易遭不测,而且家中还有那些可恶的无赖!”
目光炯炯的女神答道:
“奥德修斯,你完全不用为他的安全担心,
我是想让他取得好名声,才鼓动他去打听你的消息,
现在他正安然地坐在阿特柔斯之子的宫殿中,
享受着美味佳肴,没有一丝一毫的凶险。
当然,那些求婚者在半途设下埋伏,
试图杀死他,不过,这阴谋无法实现,
大肆挥霍你的财产的无耻之徒,
将首先被泥土深深地埋住。”
说罢,女神用金杖点触了奥德修斯,
后者立即变了样,光洁的皮肤上满是皱纹,
闪亮的金发一根儿也不剩,活脱脱
一个羸弱老人的样子,而且以前明亮的眼睛,
此时也变得暗淡无光。女神又让他,
穿上破破烂烂的脏衬衣和一件旧外套,
上面沾满了污秽,辩不清颜色,
最外面披上一件取自奔跑的雄鹿的皮衣,
可惜皮毛已掉个精光。还有一根拐杖,
和一个到处是洞的破袋子,由一根破绳系着,搭在肩上。
商议完行动计划之后,他们分头行动,
女神离开伊塔卡前往拉克德蒙,寻找特勒马科斯。
第十四卷
——雅典娜授意英雄寻找忠诚的牧猪奴
奥德修斯也离开了海港。
按照雅典娜的指点,沿着崎岖不平的山路,
翻山越岭,去寻找那位牧猪奴,
他是奥德修斯最尽心职守的奴仆。
奥德修斯找到了牧猪奴,而后者
正坐在自己的房屋前,在旁边高高而平坦
的一块空地上垒起一个圆形的护墙,
里面关养着离家远征的主人的猪群,
女主人佩涅洛佩和老拉埃尔特斯还
不知道他建了这样大的猪圈。
围墙外面,堆满了石块和不易穿过的荆棘,
还把坚实的橡树木劈一段段,
埋在地上,连成一片密集而整齐的木桩。
在墙内,他一共造了十二个猪栏,
每个栏内休息着五十头猪,
那些猪舒适地躺在地上,
全都是肚里有小猪的肥母猪”
而所有的公猪躺在猪栏外,
在数量上远远比不上母猪,因为那求婚者,
一直不厌倦地要吃猪肉,
牧猪奴被迫无奈,每次总要
选择一头最膘肥肉厚的猪送给他们,
现在,偌大的猪圈中只剩下三百六十头猪。
他还喂养了四条凶猛的牧猪犬,
警惕地守候在猪栏边,
奥德修斯见到他时,他正在剪开一块牛皮,
好为自己做一双绳鞋,他统领的
其他三名牧猪奴各自到一处放牧,
第四个则赶着一头猪前往城里,
以供给那些可恶的求婚者大吃大喝。
突然,那四条恶犬看到了突至的奥德修斯,
一个个凶神恶煞般地吠叫着,冲了上来,
奥德修斯赶紧扔掉拐棍,蹲在地上,
眼看不幸的奥德修斯就要在自己的土地上,
被属于自己的牧猪犬咬伤,幸亏那位牧猪奴,
及时地丢下手中活计,冲了出来,
他大声喝斥那几头狗,并用石头打它们,
后者才掉头离散。牧猎奴对地说:
“我的老人!真冒险啊!那几条恶犬,
差点儿就会咬伤你,不然你就会怪我管不住自己的狗。
我已饱受天神所赐的痛苦,
为我离家多年的主人伤心落泪,
我辛苦地为他养猪,可肥猪都被那帮,
可恶的求婚者消耗掉,而我的主人,
也许正漂泊在异国他乡,在那些,
讲不同语言的城邦里忍饥挨饿!
如果他仍健在,仍看得到阳光的话!
请进来吧,尊敬的老人,到我的寒舍里,
歇歇脚,吃饱喝足,再告诉我,
你来自何方,经历了哪些地方。”
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 |