关灯
护眼
字体:

荷马史诗_[古希腊]荷马【完结】(148)

  好说歹说之后,才劝得他答应同去。

  他们一到达阿伽门农的营帐,

  就立即吩咐嗓音宏亮的传令官们,

  立即点火烧水,好让阿基琉斯

  把身上凝结在一起的血污洗净。

  但是阿基琉斯一口回绝了他们的建议,发誓道:

  “我以至高无上的宙斯的名义起誓,

  如果帕特罗克洛斯的坟墓没有垒起,

  我还没有剪下一绺头发作为祭奠,

  我决不会允许一滴热水落在我的脸上。

  在我有生之年,再也不会有如此钻心的痛苦了。

  大家还是吃点食物吧,尽管我毫无食欲。

  等明天一早,请军队的统帅命令士兵,

  准备好柴薪和地下死者所需的一切,

  燃起熊熊烈火尽快地将他焚化,

  让他永远地在我们面前消失,

  我们也好毫无牵挂地杀回战场!”

  听罢,大家一致点头赞同,

  接过送上来的丰美的晚餐,个个吃得酒足饭饱

  在满足了吃喝的欲望之后,

  他们就分手,各自回到自己的营帐。

  只有佩琉斯之子回到了凄凉的海边,

  坐在士兵中间,长吁短叹!

  然后躺在波涛拍打着的沙滩上,

  睡神来临,将他的忧愁赶走,

  带他进入沉沉的梦乡。在梦中,

  在伊利昂城下,他拼命地追杀

  捷足的赫克托尔。此时,不幸的

  帕特罗克洛斯的灵魂出现在他面前,

  不论是身躯、容貌,还是明眸的嗓音,

  都和生前一模一样,衣服也是原来的那一件。

  灵魂停在了他的头顶,这样说道:

  “阿基琉斯!你沉沉地睡去,

  完全把我忘记,而我活着时,你不曾忽略过我。

  赶快把我埋葬吧,我好迈进冥府的门槛。

  地下的幽灵们把我远远地赶开,

  拒绝让我渡过阴河,和他们在一起,

  现在我孤独地徘徊在冥府的大门外!

  伸过你的手来吧!让我握住你,

  如果你焚化了我,那我再也不能从冥府返回,

  我们俩再也不能够单独坐在一起,

  计划商量各种事宜。从我出生那天起,

  可怕的命运就注定我将度过悲惨人生,

  而你,神勇的阿基琉斯,也是一样,

  命中注定要死去伊利昂城下!

  另外,我还有一个请求,请你答应:

  把我们两个合葬吧,让我们永不分离,

  就象我们相伴着一起长大。

  我小时候,住在奥波埃斯,

  可是杀了人,被父亲送到你的家中,

  那一次,因为疏忽和无心的争吵,

  我杀死了安菲达马斯的儿子。

  高贵的佩琉斯善待我,留我在宫中,

  和你一起幸福地长成。

  我多么希望死后也能和你在一起,

  让我们的骨灰都装入你母送给你的那只双耳金罐!”

  听罢,卓越的赫克托尔如此答道:

  “我亲爱的朋友,你为何回到这里,

  向我述说这些事情?

  请你放心,你所说的我全部照办。

  请你离近一些,让我俩紧紧拥抱,

  哪怕时间短暂,也会安慰我们彼此悲伤的胸怀。”

  说罢,他伸出渴望的双手,

  但却什么也未抓住,可怜的幽灵

  象一团云雾那样隐入了地面。

  阿基琉斯猛然惊醒,双手互击,叹道:

  “看来哈得斯的冥府中还有某种幽灵的幻象,

  但是没有活跃的生命。整整一夜,

  可怜的帕特罗克洛斯的灵魂站在我的头顶,

  和他生前时一模一样,痛哭着,

  嘱咐我要办好一件又一件事情。”

  听到此番话语,大家又悲戚起来,

  当垂着玫瑰色手指的女神来到海边时,

  他们还围在尸体旁边落泪。

  此时,阿伽门农吩咐众多的士兵四处收集柴薪,

  率领他们的是伊多墨纽斯的副将,英武的墨里奥涅斯。

  士兵们赶着耐劳的骡子,

  手中握着宽阔的砍刀和利斧

  以及粗长的绳索,行进在倾斜的山坡

  和曲折狭窄的小路上。

  他们到达了多泉的伊达山,

  用力挥动着大刀利斧,砍伐高耸茂盛的橡树,

  粗壮的树干轰然倒下,发出震天的巨响。

  阿开奥斯士兵把树士砍成一截截,

  然后放上骡背,让骡子沉重地驮走,

  翻山越岭之后,他们到达了宽阔的平原。

  遵从伊多墨纽斯的副将墨里奥涅斯的命令,

  砍伐的士兵也背负着一捆捆的柴薪。

  到达了海边后,他们卸下一捆捆的柴薪,

  整齐地堆放在那里,那是阿基琉斯

  选定的位置,准备一个巨大的坟墓,

  为帕特罗克洛斯,也为他自己。

  他们把柴薪堆好之后,就坐在旁边,

  原地待命。阿基琉斯命令米尔弥冬人,

  全副武装,所有的车手都驾起马车。

  士兵们立即全身披挂,战将和车手共同登上战车

  战车在前面开道,人头攒动的步兵紧随其后,


  哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 |