关灯
护眼
字体:

荷马史诗_[古希腊]荷马【完结】(272)

  说罢,他接着走近奥德修斯,伸出右手,

  向他问候,用长着翅膀的语言说道:

  “尊敬的外乡人,欢迎你来到此地!

  虽然你现在生活窘迫,但以后会越变越好。

  唉!最可恨的是至高无上的宙斯,

  养育了众多的凡人,却又没有怜悯心,

  任凭他们在苦海中拼搏挣扎!

  老人家,一看到你,我就汗水直流,无比痛苦。

  你让我想起了我的主人奥德修斯,

  也许他还活在阳光灿烂的人间,

  象你一样衣衫褴裙地浪迹四方,

  或者他已遭不测,灵魂去了哈得斯的冥府。

  我为我亲爱的主人而深深地叹息。

  在我小的时候,现在牛群无比庞大,

  繁殖出来的宽面小牛数不完,增长的势头不可预测。

  而今,这些可耻的恶徒却吩咐我赶来肥牛,

  供他们享用?他们丝毫不顾忌少主人的情面,

  大肆挥霍浪费主人的丰盛的家产。

  这些该死的求婚者,难道不怕天神惩罚吗?

  这些日子以来,我每天都在仔细地考虑,

  是不是赶着牛群投奔其他的主人。

  但少主人仍在,我这样做实在不该,

  可是,当我看到求婚者肆无忌惮地大吃大喝,

  我的心便悲愤难忍!我实在应早早离去。

  不过,我还是愿心希望我的主人回来。

  将这些恶徒杀个屁滚尿流,四处逃散!”

  足智多谋的奥德修斯说道:

  “听你这番话,说明你是一个心地善良的人,

  而且也不愚笨,很有头脑。

  所以我告诉一件事,并可以发下一个重誓。

  我们天神宙斯,待客的餐桌,

  和刚强的奥德修斯家中的炉灶的名义起誓:

  你还来不及走,你的主人就会回返家园。

  如果你愿意,你可以留下来观看,

  这些可耻的求婚者是怎样尸横血泊的!”

  听罢,牧牛的菲洛提奥斯答道:

  “尊敬的外乡人,愿克罗诺斯应允你的誓言。

  那时,也让你看看我有力的双臂和我的勇气!”

  在旁边的欧迈奥斯也向天神虔诚地祈祷。

  请求他们允许让奥德修返回故乡。

  他们三个人正在这样交谈着,

  而那些求婚者也正在策划杀死特勒马科斯的阴谋。

  突然,一只老鹰抓着一只幼小的白鸽

  从他们的左上方掠而过。

  看到这个征兆,安菲诺奥斯立即说道:

  “朋友们,看来我们的计划不可能实现。

  还是让我们心情轻松地享用美味佳肴吧。”

  听罢,求婚者们一致赞成,

  大家蜂拥走进奥德修斯的宫殿,

  脱下外套,搭在一张张宽大的椅子上,

  然后,捋起衣袖子开始宰杀肥羊、

  硕大的公猪和未孕育过的母牛。

  大家把内脏烤熟,给每人一份。

  调酒人在调缸中兑酒,欧迈奥斯

  分发酒杯,菲洛提奥斯为他们倒酒。

  人们伸手抓食摆在面前的美味佳肴。

  特勒马科斯故意把奥德修斯

  请进大厅,在石彻的门槛边

  为他摆上一张餐桌和一把破椅子。

  并给他端上一份芳香的内脏

  和一杯香醇的美酒,温和地说道:

  “外乡人,请坐在这里,和他们一起用饭吧,

  没有人敢在这里凌辱你或殴打你,

  因为这是在我家中,不是公共场所,

  这地方归我所有,是我父奥德修斯的产业!

  各位求婚者,请你们控制住你们的理智,

  不要口出脏言,引起争执和冲突!”

  听罢,那些求婚者一个咬紧嘴唇,

  睁大了双眼,没想到特勒马科斯说话如此大胆。

  这时,安提诺奥斯,欧佩特斯之子,对大家说道:

  “各位,尽管特勒马科斯出言不逊。

  令我们难以接受,我们还是听从他的建议,

  如果克罗诺斯之子不允许我们的计划实现,

  这个小孩怎能如此口出狂言!”

  听到这些,特勒马科斯没有反击。

  此时,传令官正穿过了城区,带着祭献给天神的

  丰盛的祭品,众多长发的阿开奥斯人正聚在一片树林中,

  那是属于远射神阿波罗的圣林。

  然后,人们又将牛羊肉烤熟,从叉子上取下,

  平均地分成许多份,开始享用丰盛的酒宴,

  奥德修斯的面前也有一份,并不比其他人少,

  因为特勒马科吩咐过自己的仆人,

  要他们平等地款待这个年迈的外乡人。

  但目光炯炯的雅典妇想让那些求婚者,

  继续行恶,这样会使埃尔特斯之子

  足智多谋的奥德修斯更加义愤填膺。

  众多的求婚者之中有个狂妄自大的小人,

  叫克特西波斯,来自萨墨,

  他仗着自己有丰富的家财,信心百倍,

  也来这里向佩涅洛佩求婚。

  这时,他站着了起来,对其他求婚者说道:

  “各位高贵的求婚者们,请听我说,


  哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.net/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 |